ебаный специалист днища морского
* * * * *

— Эй! Ты! Парень! - очень неприветливо закричал кто-то. - Ты Адам Янг! Я тебя вижу! Я все расскажу твоему папаше, вот увидишь!
Теперь родительской кары точно не избежать, подумал Адам, и рванулся вперед. Рядом бежал верный пес, а карманы оттягивал груз награбленного.
Ее никогда не избежать. Но это будет только вечером.
А до вечера еще куча времени.
Он бросил огрызок через плечо, почти не целясь в того, кто пытался бежать за ним, и полез в карман за следующим яблоком.
Непонятно, с чего это люди поднимают такой шум из-за того, что кто-то съел их дурацкое яблоко, но без этого шума — никакого веселья. И потом, думал Адам, к чему такое яблоко, которое можно съесть, только если не боишься последствий?

* * * * *

Если вам нужен образ будущего, представьте себе мальчика, и его собаку, и его друзей. И лето, которое никогда не кончается.
И если вам нужен образ будущего, представьте себе сапог... нет, представьте себе кроссовку с незавязанными шнурками и камушек, который можно пинать, представьте себе палку, которой можно тыкать во всякие интересные вещи, и бросать собаке, которая принесет ее, а может, и не принесет, представьте себе, как несчастные песенки-однодневки превращаются в неразборчивое насвистывание, представьте себе, как маленькая фигурка, наполовину ангел, наполовину дьявол, и целиком человек...
... вразвалочку возвращается в Тэдфилд...
... навсегда.

Neil Gaiman and Terry Pratchett (1990) "GOOD OMENS"
Перевод: Вадим Филиппов


@темы: himmelich leither, занимательное чтиво